¿Cómo y cuándo se usa 'por que' (separado y sin tilde)?

Uno de los primeros artículos de este blog gramatical se dedicó a la diferencia entre porqué, porque, por que y por que, pero hoy voy a centrarme en el uso de este último. Y es que el por que (sí, separado y sin tilde; sí, existe) es un gran olvidado, sustituido erróneamente a menudo por el clásico porque (junto y sin tilde).

El por que surge en dos casos. El primero es l
a suma de la preposición por y el pronombre relativo que. En este caso, lo más corriente es usar el pronombre relativo con artículo antepuesto (el que, la que...). Ejemplos: "La razón por (la) que te elegí es esta", "El sitio por (el) que peleaban era indudablemente el mejor".

El segundo caso es la suma de la preposición por y la conjunción subordinante que. Esta secuencia aparece en el caso de verbos, sustantivos o adjetivos que rigen un complemento introducido por la preposición por y llevan además una oración subordinada introducida por la conjunción que. Ejemplos: "Finalmente optamos por que no se pudiese elegir la última opción", "Estoy ansioso por que empiece el concurso". Si dudáis frente a una frase de este tipo, sólo tenéis que cambiar todo el fragmento posterior al que (o sea, "que no se pudiese elegir la última opción" y "que empiece el concurso") por un esto: si la frase sigue teniendo sentido, necesitáis un por que separado. (En los dos ejemplos propuestos, obtenemos "Finalmente optamos por esto" y "Estoy ansioso por esto").

Prestad atención a los ejemplos mencionados, porque es muy probable que todos hayáis dudado alguna vez entre porque y por que. ¡Larga vida al por que!

¿'A punto' o 'apunto'? ¿Junto o separado?

Apunto es la primera persona del singular del presente de indicativo del verbo apuntar. Sin embargo, a punto es una locución adverbial que significa, bien 'con la prevención y disposición necesarias para que algo pueda servir al fin a que se destina', bien 'a tiempo, oportunamente'.

Además, sumando preposiciones o sustantivos a a punto obtenemos otras locuciones adverbiales, tales como a punto de (que, seguida de un infinitivo, expresa la proximidad de la acción indicada por este), a punto de caramelo ('perfectamente dispuesto y preparado para algún fin'), a punto fijo ('cabalmente o con certidumbre') o a punto largo ('sin esmero, groseramente'). 

Ya que apunto es tan sólo la forma verbal del verbo apuntar, todos los demás ejemplos propuestos o que se os puedan ocurrir requieren la forma a punto. Así es fácil escribir bien, ¿no?

Ejercicios y soluciones de gramática y ortografía (aniversario del blog III)

¡Tres años ya! ¡Qué barbaridad! Y es todo un honor celebrarlos con 4018 seguidores en Facebook y otros 498 en Twitter. Tal y como hice a raíz del primer aniversario y el segundo aniversario, voy a ayudaros a repasar todo lo aprendido a lo largo de este fructífero año. ¿Os atrevéis? (en caso de duda, cada ejercicio contiene un enlace que os llevará directamente al artículo explicativo correspondiente).

EJERCICIOS

Elige la opción correcta (o las opciones correctas)

● Todavía no he revelado/rebelado las fotos del viaje.
● Los balones/valones viven en Bélgica.
● Estuve atareado con exámenes y demás/de más.
● Tal vez/Talvez vaya a la fiesta.
● ¡Bah/Va, no es tan interesante como se cree!
● Se fue/fué sin decir adiós.
● Socializar/sociabilizar la cultura es importante el Estado de Bienestar.
● ¡Ni siquiera/si quiera lo conoces!
● ¿Acaso/a caso no me conoces?
● Rara vez tiene el ciempiés/cienpiés realmente cien pies.
● Ese vestido es muy provocador/provocativo.
● ¡Eres un friki/friqui!
● Yo asgo/aso la jarra por el asa.
● Estoy tan mareado que creo que voy a gomitar/vomitar.
● No puedo más/mas.
● ¡Hip, hip hurra/urra!
● Es útil conocer la periodicidad/periocidad de los autobuses
● El líbido/La libido es el deseo sexual.
● Al menos que/A menos que te apuntes, yo no iré.
● Me gusta coleccionar posters/pósteres.
● El cine iraní atraviesa una época de esplendor/explendor.
● Cuidado: no te apoyes/apolles ahí.
● Los husos/usos horarios me vuelven loco.
● Almodóvar ganó el Óscar a mejor guion/guión.
● Deja de lanzarme pullas/puyas.
● El muy cretino me miró de arriba abajo/arriba a abajo.
● ¡Eso no es para ti/tí!
● El ministro rehúso/reusó la oferta de la presidente.
● Estoy hasta arriba: ¡no doy abasto/a basto!
● Todo el equipo está formado por jóvenes gais/gays.
● Fueron unas vacaciones de ensueño/en sueño.
● ¡Uy/Huy! ¡Vaya lío!
● El terrible accidente apenas dejó sobrevivientes/supervivientes.
● Leer es casi una adición/adicción para mí.

SOLUCIONES

● Todavía no he revelado las fotos del viaje.
● Los balones viven en Bélgica.
● Estuve atareado con exámenes y demás.
● Tal vez/Talvez vaya a la fiesta.
● ¡Bah, no es tan interesante como se cree!
● Se fue sin decir adiós.
● Socializar la cultura es importante el Estado de Bienestar.
● ¡Ni siquiera lo conoces!
● ¿Acaso no me conoces?
● Rara vez tiene el ciempiés realmente cien pies.
● Ese vestido es muy provocativo.
● ¡Eres un friqui!
● Yo asgo la jarra por el asa.
● Estoy tan mareado que creo que voy a vomitar.
● No puedo más.
● ¡Hip, hip hurra!
● Es útil conocer la periodicidad de los autobuses
● La libido es el deseo sexual.
● A menos que te apuntes, yo no iré.
● Me gusta coleccionar pósteres.
● El cine iraní atraviesa una época de esplendor.
● Cuidado: no te apoyes ahí.
● Los husos horarios me vuelven loco.
● Almodóvar ganó el Óscar a mejor guion.
● Deja de lanzarme puyas.
● El muy cretino me miró de arriba abajo.
● ¡Eso no es para ti!
● Curiosamente, el político más votado rehúso formar gobierno.
● Estoy hasta arriba: ¡no doy abasto!
● Todo el equipo está formado por jóvenes gais.
● Fueron unas vacaciones de ensueño.
● ¡Uy/Huy! ¡Vaya lío!
● El terrible accidente apenas dejó sobrevivientes/supervivientes.
● Leer es casi una adicción para mí.

¿Qué tal ha ido? ¿Bien? ¡Espero que sí! Sólo me queda daros las gracias por vuestra fidelidad e instaros a seguir prestando atención a la forma en que escribís y habláis. Entre todos, devolveremos el honor a la lengua.

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...