Diferencia entre 'haya', 'halla' y 'aya'

Las palabras homófonas son aquellas que se leen igual pero se escriben de forma diferente. ¿Cuál es la utilidad de esto? Ninguna, pero por motivos de la evolución del lenguaje, encontramos múltiples casos en la lengua castellana que vuelven locos a quienes tratan de escribir con corrección. Uno de los casos más curiosos es el del sonido alla, que acepta hasta tres formas distintas: haya, halla y aya, cada una con varios significados (ojo: estas palabras solo son homófonas en las regiones donde la y y la ll se pronuncian de la misma manera).

El único truco para escribir bien estas tres palabras es saber lo que significan, claro.

Haya tiene dos significados: (1) el de un tipo de árbol y (2) el de la primera o tercera forma del singular del presente subjuntivo del verbo haber (“Espero que Luis haya aprobado el examen”).

Halla corresponde a dos formas del verbo hallar: la tercera persona del presente de indicativo (“El Parlamento Europeo se halla en Bruselas”) y la segunda persona del singular del imperativo (“¡Halla la solución a este problema cuanto antes!”).

Aya es un sinónimo cada vez menos empleado de la palabra niñera.

Especialmente común es la confusión entre las formas verbales haya y halla. Por tanto, sólo hay que recordar que la primera viene de haber y la segunda de hallar.

EJERCICIOS

¿Haya, halla o aya?

● Confío en que el Gobierno haya/halla/aya aprendido la lección.
● Recuerdo con cariño la infancia bajo el cuidado de mi haya/halla/aya.
● La universidad se haya/halla/aya en la cima de una montaña.
● El haya/halla/aya es el árbol favorito de mi hermano.
● Mi profesor siempre haya/halla/aya la forma de fastidiarme el fin de semana.

SOLUCIONES

● Confío en que el Gobierno haya aprendido la lección.
● Recuerdo con cariño la infancia bajo el cuidado de mi aya.
● La universidad se halla en la cima de una montaña.
● El haya es el árbol favorito de mi hermano.
● Mi profesor siempre halla la forma de fastidiarme el fin de semana.

¡Recordad que haya, halla y aya no son intercambiables!


Memorias de Idhún: la resistencia, primer volumen de la trilogía
Memorias de Idhún
2004 - España
Laura Gallego
(Novela recomendada)
Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...