Diferencia entre 'balón' y 'valón'

Aunque los periodistas están supuestamente versados en ortografía, es relativamente común encontrarse el vocablo valón mal escrito. Los valones son los habitantes de la parte meridional de Bélgica, los cuales hablan valón (dialecto del francés). No deben confundirse con los balones de fútbol, rugby, baloncesto y otros deportes. Además, ambos vocablos tienen otras denominaciones:

El balón es, además de una pelota grande, un recipiente para contener gases, un recipiente esférico de vidrio con cuello prolongado y un fardo grande de mercancías.

Sin embargo, el valón es, además del habitante de Bélgica (así como su idioma y todo lo relativo a él), un cuello grande y vuelto sobre la espalda, hombros y pecho, que se usó especialmente en los siglos XVI y XVII. En Colombia, Ecuador, Venezuela también se emplea este vocablo para referirse a las crines convenientemente recortadas que cubren el cuello de las caballerías.

De todos modos, lo más importante de este artículo es recordar que no todos los balones se escriben con «b». Bélgica es un país pequeño, pero no hay que olvidarse de él (ni de sus valones).


El mar de la fertilidad (La Unión, 2002)
El mar de la fertilidad
2002 - España
La Unión
(Disco recomendado)
Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...